Clarice Lispector siempre desconfió de los especialistas y de las erudiciones academizantes con las que embalsamaban el objeto de sus estudios: «No entiendo de qué hablan, pero siento ese falso vanguardismo, lleno de modismos, frío, calculador, poco humano. La mejor crítica es la que entra en contacto con la obra del autor casi telepáticamente.»

Clarice Lispector_nausea literariaNo obstante, en opinión de Elena Losada, el ensayo de Carolina Hernández Terrazas combina el rigor académico con la pasión del lector: “Clarice Lispector. La náusea literaria nace de un deslumbramiento, como todo trabajo intelectual que se hace con emoción, para convertirse en un ensayo completo y complejo, el primero de esta envergadura que se publica en España sobre la obra de Lispector”.

En efecto, la obra intenta descubrir las fuerzas motrices de la obra de Lispector, quien acometió una profunda reflexión sobre el lenguaje y sus límites, al tiempo que violaba todas las convenciones sobre los géneros literarios.Carolina Hernández analiza de qué modo el proceso creativo de la escritura fue la vía que encontró la autora de La hora de la estrella para burlar el tedio y la náusea.

Elena Losada conoce en profundidad la obra de Clarice Lispector, no en vano ha traducido quince libros de la escritora brasileña. El pasado año su versión al castellano de Minhas Queridas, editada por Siruela, fue distinguida con el premio Giovanni Pontiero. Losada es profesora de literatura portuguesa en la Universidad de Barcelona, coordina la web Lletra de dona y es investigadora del Centre Dona i Literatura. Losada, que ha prologado Clarice Lispector. La náusea literaria, participará en la presentación del libro a su autora Carolina Hernández Terrazas. Hernández Terrazas (México, D.F., 1978) es doctora en Teoría de la literatura y literatura comparada por la Universitat de Barcelona. Ambas estarán acompañadas por el editor del libro, Javier Jiménez.